Дорогие друзья, новый рассказ в рубрике грузинские рассказы. Продолжаем изучать язык онлайн!

В метро. — мЭтроши. -  მეტროში.

В вагоне метро сидят мама и два ее ребенка. — мЭтрос вАгонши схЭдан  дЭда дА Ори мИси швИли. - მეტროს ვაგონში სხედან დედა და ორი მისი შვილი.

Мама  занята чтением какой-то интересной книги. -  дЭда рАгхац саинтЭрэсо тцИгнис  кИтхвитаа  гАртули. - დედა რაღაც საინტერესო წიგნის კითხვითაა გართული.

— мама, — что- то хочет сказать девочка. — дЭда. — рАгхацис ткмА Унда гОгонас. - დედე, – რაღაცის თქმა უნდა გოგონას.

— не мешай мне,  — прерывает мама. — ну мИшли хЭлс, — атцгквЭтынэбс дЭда.  – ნუ მიშლი ხელს, – აწყვეტინებს დედა.

Ребенок умолкает. — бАвшви чУмдэба. - ბავშვი ჩუმდება.

На одной остановке мама книгу закрыла, — Эрт гачэрЭбазэ дЭдам тцИгни дАхура, - ერთ გაჩერებაზე დედამ წიგნი დახურა.



style="display:inline-block;width:240px;height:400px"
data-ad-client="ca-pub-8604244280392088"
data-ad-slot="1280867050">

в сумку положила, — чАнташи  чАдо, - ჩანთაში ჩადო,

привстала и к ребенку обратилась: — тцАмодга да швИлс мИмарта: - წამოდგა და შვილს მიმართა

— выходим, а где твой брат? — чАвдыварт, шЭни дзмА сАдгхаа? - ჩავდივართ, შენი ძმა სდღაა

— он уже вышел, — ис Уквэ чАвида, - ის უკვე ჩავიდა,

— ответил ребенок. — упАсуха швИлма. - უპასუხა შვილმა.

— когда? — удивилась мама. — рОдыс? — гаУквирда дЭдас. - როდის? – გაუკვირდა დედას.

— когда я тебе помешала, — мЭ рОм хЭли могИшалэ, - მე რომ ხელი მოგიშალე,

— уточнила девочка. — даАзуста гОгонам. - დააზუსტა გოგონამ.

Читайте рассказ, слушайте аудио запись, повторяйте каждое слово. Дорогу осилит идущий! Если понравилась статья из рубрики Детские рассказы на грузинском языке с переводом, поделитесь с друзьями в соц. сетях!