Русско-грузинский разговорник. Беседа. Семья

Дорогие друзья, расширяем словарный запас, используем русско-грузинский разговорник.

Беседа. Семья.

– У вас большая семья? – тквЭн дЫды оджахи гаквт?  – თქვენ დიდი ოჯახი გაქვთ?

– Да, у нас большая семья.  – дЫах, чвЭн дЫды оджахи гваквс. – დიახ, ჩვენ დიდი ოჯახი გვაქვს.

–  Из скольких членов состоит ваша семья? –  рАмдэни тцэврИсаган шЭдгэба тквэни оджахи?  – რამდენი წევრისაგან შედგება თქვენი ოჯახი?

img

–  Наша семья состоит из 8 членов: папа, мама, брат,  две сестры, бабушка. дедушка и я. –  Чвэни Оджахи шЭдгэба рва тцэврИсаган:  мАма, дЭда, дзма, Ори да, бЭбиа, пАпа, да мэ. – ჩვენი ოჯახი შედგება რვა წევრისაგან:  მამა, დედე, ძმა, ორი და, ბებია, პაპა და მე.

–  Кто твои родители?  –  вИн Ариан  шэни мшОблэби? – ვინ არიან შენი მშობლები?

–  Папа –  врач, мама – учительница. –  мАма экИмиа, дЭда –  мастцавлЭбэли. – მამა ექიმია, დედა მასწავლებელი.

–  Что делает твой брат? – рАс  Акэтэбс шЭни дзма? – რას აკეთებს შენი ძმა?

–  Он в 10 классе учится. Ис мЭатэ клАсши стцАвлобс. -ის მეათე კლასში სწავლობს.

–  Чем занимаются твои сестры? – рАс акЭтэбэн шЭни дЭби? – რას აკეთებენ შენი დები?

– Старшая сестра учится в медицинском институте, а младшая  ходит в детский сад. –  Упроси да стцАвлобс самэдЫцыно инстЫтутши, да мУцроси  дАдыс сАбавшво бАгхши.. – უფროსი და სწავლოტს სამედიცინო ინსტიტუტში, და მუცროსი დადის საბავშვო ბაღში.

–  Чем занимаются твои бабушка и дедушка? рАс акЭтэбэн  шэни бэбиа да папа? – რას აკეთებენ შენი ბებია და პაპა?

–  Моя бабушка –  домохозяйка, дедушка – сторож. чЭми бЭбиа дыасахлИсиа, пАпа – дАраджи. –  ჩემი ბებია დიასახლისია, პაპა დარაჯი.

–  Ты в каком классе? – шЭн  рОмэл клАсши хАр? – შენ რომელ კლასში ხარ?

– Я в пятом классе. – мЭ мЭхутэ клАсши вАр. – მე მეხუთე კლასში ვარ.

– Много родственников у тебя? – бЭври натЭсави гкавс? – ბევრი ნათესავი გყავს?

–  Да, у меня много родственников:  тетя, дядя, двоюродный брат. двоюродная сестра. – дИах, мЭ, бЭври натЭсави  мгкАвс: дэида, бидза, бидзашвили, дэидашвили. – დიახ, მე ბევრი ნათესავი მყავს: დეიდა, ბიძა, ბიძაშვილი, დეიდაშვილი.

Слушайте аудиозапись рубрики  РУССКО-ГРУЗИНСКИЙ  РАЗГОВОРНИК.

Можете попробывать самостоятельно. Русская транскрипция и грузинская клавиатура.
Насколько полезна была эта статья?
[Всего: 0 Оценка: 0]

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вверх

Статистика

  • 64
  • 18
  • 13
  • 126
  • 92
  • 1 051
  • 4 801
  • 76 369
  • 96 329
  • 39 666
  • 243
  • 0
  • 131
  • 18
  • 44
  • 719
  • 1 055
  • 0
  • 0
  • 0
  • 19.09.2023
[ban]