Прекрасный грузинский детский стишок. Большая буква в слове — ударный звук, буквы, выделенные жирным шрифтом, произносятся по особому, слушайте аудио запись.
ნოდარ დუმბაძე «მამალი». Нодар Думбадзе «Петушок».
მამალი — мАмали — Петушок
როცა ავად ვიყავი, — рОца Авад вигкави, — Когда я был болен,
ვსვი და ვყლაპე წამალი — всвИ да вгклАпэ тцАмали — Пил и глотал лекарства
და დედიკომ საჩუქრად — да дЭдиком сАчукрад — И мамочка в подарок

მომიყვანა მამალი. — момИгквана мАмали. — Принесла мне петушка.
ერთხელ ძია გვესტუმრა, — Эртхэл дзИа гвЭстумра, — Однажды в гости дядя пришел,
ბაბუამ თქვა:- რა ვქნათო? — бАбуам тква: — ра вкнАто? — Дедушка сказал: Что нам делать?
ბებიამ თქვა:- სასწრაფოდ — бЭбиам тква: — сАстцрапод — Бабушка сказала: — срочно
მამლაყინწა დავკლათო.- мамлАгкинтца дАвклато. — Петушка зарежем.
ჰოდა, ეს რომ გავიგე, — хода, эс ром гАвигэ, — Ну и, когда я это понял
მამალს ხელი დავავლე — мАмалс хЭли дАвавлэ — Петушка рукой погладил
და ბებიას უჩუმრად — да бЭбиас Учумрад — И у бабушки тихонько
კარადაში დავმალე. — карАдаши дАвмалэ. — В шкафу спрятал.
მერე იცით, რა მოხდა? — мЭрэ Ицит, ра мОхда? — Потом знаете что произошло?
ბებომ შიშით იყივლა… — бЭбом шИшит Игкивла…- Бабушка от страха закричала…
იმ სულელმა მამალმა — им сУлэлма мАмалма — Тот ненормальный петух
კარადაში იყივლა. — карАдаши Игкивла. — В шкафу закричал.
Слушайте аудио записи, изучайте грузинский язык и больше улыбайтесь! Если понравилась статья, поделитесь с друзьями в соц. сетях!