Грузинский язык. Урок 11

-с-флагом

Дорогие друзья, продолжаем изучать грузинский язык, и на этом уроке разберем предлоги – с, к, у, которые в грузинском являются послелогами и приставляются к концу слова. Все эти предлоги являются одним послелогом –ან (тан) – с, у, к.  Вначале слово ставится в дательный падеж, т.е. добавляется буква ს (с), затем добавляется послелог  –ან (тан). Послелог выделяю жирным шрифтом. Если слово заканчивается на букву ი (и), она отбрасывается, и в этих же словах теряется окончание дательного падежа ს (с). Это правило не касается имен. Не забываем про ударение. Разбираем на примерах, где разные окончания, будьте внимательны:

მა-მა  –    (ма-ма) — папа          მამასთან (мамас-тан) с папой, у папы, к папе
და    –      (да)  — сестра            დასთან  (дас-тан) с сестрой, у сестры, к сестре
მა    –     (дзма) -брат               ძმასთან (дзмас-тан) с братом, у брата, к брату

შვი-ლი  — (шви-ли) сын           შვილთან (швил-тан) с сыном, с ребенком. Здесь слово заканчивается на букву ი(и), которая отбрасывается, также теряется буква ს(с), признак дательного падежа.

მა-გიდა — (ма-гида) стол         მაგიდას-თან (магидас-тан) у стола
სკა-მი  –   (ска-ми)  стул            სკამ-თან (скам-тан) у стула, со стулом

ოჯახი — (о-джахи) -семья         ოჯახ–თან (оджах-тан) с семьей

სახლი — (сах-ли) — дом            სახლ-თან (сахл-тан)  у дома

სალარო — (са-ларо)  – касса      სალაროს-თან (саларос-тан) у кассы

ბავშ-ვი (бавшви) ребенок           ბავშვ-თან (бавшв-тан) с ребенком

მო-სავლე (мостцавлэ) ученик    მოსწავლეს-თან (мосцавлэс-тан) с учеником

მასავლე-ბელი (мастцавлэ-бэли) учитель  მასწავლებელ-თან (масцавлэбэл-тан) к учителю, с учителем

მეზო-ბელი (мэзо-бэли) сосед     მეზობელ-თან (мэзобэл-тан) с соседом, у соседа, к соседу

მეგო-ბარი (мэго-бари) друг        მეგობარ-თან  (мэгобар-тан) с другом, к другу, у друга

ე-ქიმი (э-кими) врач                   ექიმთან  (эким-тан) у врача, к врачу

Составляем несколько  предложений и склоняем их во всех лицах и числах:

მე მამასთან მივდივარ სკოლაში. (мэ мамас-тан мивдывар сколаши) Я с папой иду в школу.

შენ მამასთან მიდიხარ სკოლაში. (шэн мамас-тан мидыхар сколаши) Ты с папой идешь в школу.
ის მამასთან მიდის სკოლაში. (ис мамас- тан мидыс сколаши) Он с папой идет в школу.

ჩვენ მამასთან მივდივართ სკოლაში.(чвэн мамас-тан мивдыварт сколаши) Мы с папой идем в школу.
თქვენ მამასთან მიდიხართ სკოლაში. (тквэн мамас-тан мидыхарт сколаши) Вы с папой идете в школу.
ისინი მამასთან მიდიან სკოლაში.  (исини мамас-тан мидыан сколаши) Они с папой идут в школу.

მე დასთან ვარ. (мэ дас-тан вар) Я у сестры.(нахожусь)

შენ დასთან ხარ. (шэн да-стан хар) Ты у сестры.
ის დასთან არის. (ис дас-тан арис) Он у сестры.
ჩვენ დასთან ვართ. (чвэн дас-тан варт) Мы у сестры.
თქვენ დასთან ხართ. (тквэн дас-тан харт) Вы у сестры.
ისინი დასთან არიან. (исини дас-тан ариан) Они у сестры.

მე ძმასთან მივდივარ. (мэ дзмас-тан мивдывар) Я иду к брату.

შენ ძმასთან მიდიხარ (шэн дзмас-тан мидыхар ) Ты идешь к брату.
ის ძმასთან მიდის. (ис дзмас-тан мидыс) Он идет к брату.
ჩვენ ძმასთან მივდივართ. (чвэн дзмас-тан мивдыварт) Мы идем к брату.

თქვენ ძმასთან მიდიხართ.(тквэн дзмас-тан мидыхарт) Вы идете к брату.
ისინი ძმასთან მიდიან. (исини дзмас-тан мидыан) Они идут к брату.

Предложение с новым словом  დგას (дгас) стоит, склоняется также как слова მივდივარ (мивдывар) иду, მოვდივარ (мовдывар) иду по направлению к тебе.

მე ხესთან ვდგავარ. (мэ хэс-тан вдгавар) Я стою у дерева
შენ ხესთან დგახარ. (шэн хэс-тан дгахар) Ты у дерева стоишь.
სკამი ხესთან დგას. (сками хэс-тан дгас) Стул стоит у дерева.
ჩვენ ხესთან ვდგავართ. (чвэн хэс-тан вдгаварт) Мы стоим у дерева.
თქვენ ხესთან დგახართ.(тквэн хэс-тан дгахарт) Вы у дерева стоите
სკმები ხესთან დგანან. ( скмэби хэс-тан дганан) Стулья стоят у дерева.

Чтобы успешно изучать грузинский язык, надо выполнять домашнее задание, составляем как можно больше предложений с послелогом –ან (тан), склоняем по всем лицам и числам, все предложения ставим в отрицательную форму. Слушаем аудиозапись, следим за ударением.

Если понравилась статья  Грузинский язык. Урок 11 буду благодарна , если поделитесь с друзьями в соцсетях.

Если мой сайт вам полезен и интересен, вы можете поблагодарить меня:

карта сбербанка MasterCard 5469 3800 2314 2820

Большая благодарность всем моим читателям за поддержку в развитии сайта!!!

Можете попробывать самостоятельно. Русская транскрипция и грузинская клавиатура.
Насколько полезна была эта статья?
[Всего: 0 Оценка: 0]
2 thoughts on “Грузинский язык. Урок 11”

2 thoughts on “Грузинский язык. Урок 11”

  1. Здравствуйте, ди-ди мадлоба Вам за эти прекрасные уроки. Очень помогают в совершенствовании языка. Скажите пожалуйста, будет ли продолжение??? Не останавливайтесь. Ваш сайт очень полезен для изучения такого прекрасного языка.

    1. Здравствуйте Света, рада, что Вам нравятся мои уроки, продолжение конечно будет, работаю над ними. Ваши комментарии очень вдохновляют, спасибо!

Добавить комментарий для admin Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вверх

Статистика

  • 25
  • 33
  • 20
  • 173
  • 102
  • 1 109
  • 4 832
  • 76 232
  • 96 517
  • 39 775
  • 174
  • 0
  • 131
  • 18
  • 44
  • 719
  • 1 057
  • 0
  • 0
  • 0
  • 19.09.2023
[ban]