Друзья, поздравляйте друг друга со светлым праздником Крещения Господня на грузинском языке!

Поздравляем с Крещением Христовым! —

[гИлоцавт нАтлисхэбас!] — გილოცავთ ნათლისღებას!!

Сегодня светлый праздник — [дгхЭс  нАтэли дгхЭсастцАулиа,]-

დღეს  ნათელი დღესასწაულია,

Пришло крещение господня,- [мОвида нАтлисгхэбис дгхэ,] —

მოვიდა ნათლისღების დღე!

Желаем, чтобы вы всегда были — [гИсурвэбт

img

гкОвэлтвис Игкот] -გისურვებთ ყოველთვის იყოთ

Здоровыми, сильными и всеми любимыми — [джАнмртэли, дзлИэри да гквЭластвис сАгквАрэли ]-  ჯანმრთელი, ძლიერი და ყველასთვის საყვარელი,

Чтобы Господь не допустил несчастья, — [хмЭртма  Агацилот убэдурэба] — ღმერთმა აგაცილოთ  უბედურება.

Всегда будьте счастливыми! — [гкОвэлтвис  Игкавит бЭднИэри! ] ყოველთვის იყავით ბედნიერი!

Великий праздник мира и счастья ! —

[ МшвидОбиса да бэдниЭрэбис дыдЭбули дгхэсастцАули!] — მშვიდობისა და ბედნიერების დიდებული დღესასწაული!

Хочу пожелать вам сегодня,- [мИнда гИсурвот дгхЭс,] —

მინდა გისურვოთ დღეს,

чтобы не было плохой погоды в жизни! — [рОм Ар гкОндэт цУды Аминды цховрЭбаши!] — რომ არ გქონდეთ ცუდი ამინდი ცხოვრებაში!

Чтобы была любовь и покой в семье -[ рОм гкОндэт сигквАрули дА сИмшвидэ Оджахши!] — რომ გქონდეთ სიყვარული და სიმშვიდე ოჯახში.

И вера в сердце! — [дА ртцмЭна гУлши!] — და რწმენა გულში!

Крещение Господня! — [нАтлисхэба!] — ნათლისღება!

Всепрощение! — [гкОвлисмитЭвэба!] — ყოვლისმიტევება!!

Великий  праздник !- [дыдЭбули дгхэсастцАули!] -დიდებული დღესასწაული!

Любовь и уважение! — [сигквАрули дА пативИсцема!]

 სიყვარული და პატივისცემა!

Дорогие друзья, изучайте  ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЫК с удовольствием!

У вас все получится!

Можете попробывать самостоятельно. Русская транскрипция и грузинская клавиатура.
Насколько полезна была эта статья?
[Всего: 1 Оценка: 5]