Дорогие друзья, если у Вас плохое настроение почитайте анекдот на грузинском языке.
ქმარი ეუბნება ცოლს:
–ამ წუთიდან შენ ივიწყებ ნაცვალსახელს: „მე» და „ჩემი» ამიერიდან მოქმედებს მხოლოდ «ჩვენ» და «ჩვენი», გაიგე?
– გავიგე…
– რა გაიგე?
– რომ ჩ ვ ე ნ სასწრაფოთ გვჭირდება მაღალქუსლიანი დეხსაცმელი….
У букв, выделенных жирным цветом, произношение особое.

кма-ри эуб-нэба цолс:
ам тцу-тидан шэн и-витцкэб нац-валса-хэлс «мэ» да «чэми» амиэ-ридан мок-мэдэбс мхо-лод «чвэн» да «чвэ-ни», га-иге?
- -га-вигэ…
- — ра га-иге?
- — ром чвэн састц-рапот гвтчир-дэба магхалкус-лиани пэхсац-мэли……
- Муж говорит жене;
- — с этой минуты ты запоминаешь замену слов:»я» и «мое». Отныне действует только «мы» и «наше», ты поняла?
- — Поняла.
- -Что ты поняла?
- -Что нам срочно нужна обувь на высоком каблуке….
- Читайте анекдоты на грузинском языке, слушайте аудио, улыбайтесь, жизнь прекрасна!