Georgiachool
Дорогие друзья, не останавливаемся, читаем и слушаем новые тексты на грузинском языке, изучаем новые слова. Язык онлайн изучать очень интересно!
Три мальчика. – сАми бИтчи. -სამი ბიჭი.
В нашем дворе жили три мальчика: Резо, Вахтанги и Гурами. – чвЭнс Эзоши цхОвробда сАми бИтчуна: рЭзо, вАхтанги дА гУрами. – ჩვენს ეზოში სამი ბიჭუნა ცხოვრობდა: რეზო, ვახტანგი და გურამი.
Они наши друзья. – Исини чвЭни мэгОбрэби Ариан. – ისინი ჩვენი მეგობრები არიან.
С нашими мальчиками вот что произошло. – чвЭнс бИтчэбс Аи рА даЭмарта: –ჩვენს ბიჭებს აი რა დაემართათ:
Вахтанг маленькую трехколесную арбу сделал. – вахтАнгма пАтара сАмтвала Урэми гаАкэта. – ვახტანგმა პატარა სამთვალა ურემი გააკეთა.
Мальчики на улицу вышли. – бИтчэби кУчазэ гАвиднэн.- ბიჭები ქუჩაში გავიდნენ,
По очереди садились на арбу – ригрИгобит схдЭбоднэн Урэмзэ- რიგრიგობით სხდებოდნენ ურემზე
и катались. – дА даагориАлэбднэн. – და დააგორიალებდნენ.
Один раз Резо на арбе сидел. – Эртхэл рЭзо Урэмзэ Иджда. -ერთხელ რეზო ურემზე იჯდა,
Вахтанги и Гурами со спины тащили ее. – вАхтанги дА гУрами зУргидан атцвЭбоднэн.-ვახტანგი და გურამი ზურგიდან აწვებოდნენ.
Вдруг друзья в стену ударились и – Уцэб мэгОбрэби кЭдэлс даЭджахнэн дА -უცებ მეგობრები კედელს დაეჯახნენ და
штукатурку испортили. – да бАткаши чамоАнгриэс. – ბათქაში ჩამოანგრიეს.
Сами не поранились. –твИтон арАпэри дашавЭбиат. – თვითონ არაფერი დაშავებიათ.
Хозяин двора их застал. – мэЭзовэм мОустцро. -მეეზოვემ მოუსწრო.
Мальчики с места не сдвинулись. – бИтчэби адгИлидан Ар дАдзрулан. – ბიჭები ადგილიდან არ დაძრულან.
Рассерженный хозяин сказал: – гулмОсулма мэЭзовэм Утхра: – გულმოსულმა მეეზოვემ უთხრა.
Кто натворил это? – рОмэлма чаЭдына эс ? -რომელმა ჩაიდინა ეს?
Вахтанг обоих друзей опередил. – вАхтангма Оривэ Амханагс дАастцро. -ვახტანგმა ორივე ამხანაგს დაასწრო:
-Это моя вина, дядя, -чЭми брАлиа, дзИа. -ჩემი ბრალია, ძია,
арбу я сделал! – Урэми мЭ гавАкэтэ! – ურემი მე გავაკეთე!
Резо сказал: – рЭзом тква: – რეზომ თქვა:
-нет, дядя, это все моя вина, – Ара, дзИа, Эг сУл чЭми брАлиа, – არა, ძია, ეგ სულ ჩემი ბრალია,
на арбэ я сидел! – Урэмзэ мЭ вИджэки! – ურემზე მე ვიჯექი!
А Гурам обоих друзей оправдал: – гУрамма ки Оривэ мэгОбари гаАмартла: -გურამმა კი ორივე მეგობარი გაამართლა:
-арбу я тащил, дядя, – Урэми мЭ мИмгкавда, дзИа, – ურემი მე მიმყავდა, ძია,
в стену врезался, – кЭдэлс мивАджахэ, -კედელს მივაჯახე,
отштукатуренное я разрушил. – нАлэси мЭ чамовАнгриэ. – ნალესი მე ჩამოვანგრიე.
Удивленный хозяин двора долго смотрел – гаквирвЭбули мэЭзовэ кАрга хАнс шэхкУрэбда- გაკვირვებული მეეზოვე კარგა ხანს შეჰყურებდა
на пристыженных мальчиков, – дАрцхвэнил бИтчэбс, – დარცხვენილ ბიჭებს,
и затем сказал: – шЭмдэг кИ тквА: -შემდეგ კი თქვა:
-хотя вы навредили, – Утуод данашАули чаИдынэт, -–უთუოდ დანაშაული ჩაიდინეთ,
я Вас прощаю. – мАграм гапАтыэбт. – მაგრამ გაპატიებთ.
Хозяин тяпку принес, – мэЭзовэм тЫха моИтана, – მეეზოვემ თიხა მოიტანა,
воду налил, – тцгкАли дАасха, – წყალი დაასხა,
замешал и стену штукатурить начал. – Азила да кЭдлис шЭлэсва ДАитцгко. – აზილა და კედლის შელესვა დაიწყო.
И мальчики помогли. – бИтчэбиц миЭхмарнэн. – ბიჭებიც მიეხმარნენ.
Дорогие друзья, вашему вниманию представлен новый рассказ, изучаем грузинский язык онлайн!
Если понравилась статья. поделитесь с друзьями!!