Изучение грузинского языка

Изучение грузинского языка (9)

Моя методика изучения грузинского языка

flag-book

Здравствуйте, дорогие друзья! За многие годы преподавания грузинского языка у меня сформировалась своя методика. Хочу коротко рассказать Вам о том, как будут проходить наши уроки. С первого же урока вы будете читать и говорить на грузинском языке. Мы не будем…
Подробнее

Русско-Грузинский разговорник (11)

Русско-грузинский разговорник. Месяцы. Времена года. Дни недели.

flag-book

Дорогие друзья, продолжаем рубрику Русско-грузинский разговорник. Времена года. Месяцы. Дни недели. В году двенадцать месяцев. – тцэлИтцадши тОрмэты твЭа.- წელიწადში თორმეტი თვეა. январь – иАнвари – იანვარი февраль – тэбЭрвали  – თებერვალი март – мАрты – მარტი апрель – Априли – აპრილი май –…
Подробнее

Уроки грузинского языка (15)

Грузинский язык Урок 1

-с-флагом

Дорогие друзья, начинаем изучение грузинского языка. На этой странице вы найдете слова, которые Вам понадобятся на начальном этапе изучения грузинского языка. Из слов составляем словосочетания и предложения. Помним об ударении, т.е. растягивании ударного слога, который будет стоять перед черточкой. Звуки,…
Подробнее

Материал для чтения и аудирования

Басня (2)

Басня с переводом и аудио записью “Кот и лев”

Дорогие друзья, грузинская басня поможет изучить грузинский язык. Можно с пользой использовать время по дороге на работу, изучая ЯЗЫК ОНЛАЙН. Слушайте и повторяйте слова и целые предложения! Грузинская  народная басня. –кАртули хАлхури  Араки. – ქართული ხალხური არაკი. Кот и лев. –…
Подробнее

Высказывания (15)

Грузинский язык. Высказывания

flag-book

Дорогие друзья, изучаем ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЫК. Выделенные буквы [гк] в слове [гквЭлазэ ]–произносятся одним звуком – [ყ](горловым), буква [п] в слове [хЭлпаси], [к] – в слове [сАкмэ], [т] – в слове [мтаврдэба] – дают звуки с придыханием. Самая страшная работа –…
Подробнее

Грузинский юмор (10)

Грузинские анекдоты с переводом

flag-book

Дорогие друзья, продолжаем изучать грузинский язык весело. Читаем грузинский анекдот с переводом про Михо и инспектора . მიხო ჟიგულზეა მიყუდებული. მივიდა ინსპექტორი და: –საბუთები მომეციო! მიხომ- –არა მაქვს. -მაშინ მანქანას საჯარიმოზე წავიყვანო! დაემუქრა. -წაიყვან და წაიყვანე რა, სხვას ვერ მივეყუდები?…
Подробнее

Загадки и пословицы (3)

Грузинские пословицы ქართული ანდაზები

babushka-s-vnuchkoy

Мудрые слова всегда находят отклик  в наших  сердцах, читайте грузинские пословицы с переводом! ქართული ანდაზები. кар-тули анда-зэби Грузинские пословицы. 1.სტუმარი – ღვთისაა. сту-мари – гхвти-саа. Гость от бога. Скачать 2.თუ სტუმრობა გიყვარს, მასპინძლობაც უნდა გიყვარდესო. ту стум-роба гигк-варс, маспиндз-лобац ун-да…
Подробнее

Песни (5)

Гимн Грузии с переводом

-с-флагом

Дорогие друзья, возможно Вам будет интересно почитать статью Гимн  Грузии с переводом. Перед  Вами изображение герба Грузии Чтобы прочитать статью Гимн Грузии с переводом, пользуемся русской транс литерой, если не умеем читать по грузински, буквы, которые произносятся иначе, чем русские,…
Подробнее

Поздравления (13)

Поздравления на грузинском языке

flag-book

Дорогие друзья, теперь Вы можете сами  поздравить своих друзей, близких, любимых с разными праздниками. Воспользуйтесь данным словарем. შვილო!   –  (шви-ло) – Сынок!  Доченька დედიკო!  – (дэ-дыко) –   Мамочка! მეგობრებო! – (мэгоб-рэбо) – Друзья! ძვირფასო მეგობრებო! -(дзвир-пасо мэгоб-рэбо) – Дорогие друзья!…
Подробнее

Рассказы (29)

Рассказ “Утро Наны”

-идет

Дорогие друзья, изучаем грузинский язык. В этом грузинском рассказе много новых слов, все глаголы стоят в настоящем времени. Попробуйте произнести их в разных лицах. Под статьей приведен пример. Помним, что выделенные жирным шрифтом буквы произносятся иначе, чем аналогичные русские звуки.…
Подробнее

Стихи (13)

Стихотворение о любви на грузинском языке

Здравствуйте, дорогие друзья, не смогла пройти мимо этого прекрасного стихотворения о любви на грузинском языке. Надеюсь, что Вы получите такое же удовольствие, как и я. თუ მოგენატრები, სიზმრად ჩაიტანე ეს დიდი სურვილი და ჩემს სუნთქვას იგრძნობ უმალ… თუ ძალიან მოგენატრები,…
Подробнее

Русско-грузинский разговорник. Беседа. Семья

Дорогие друзья, расширяем словарный запас, используем русско-грузинский разговорник. Беседа. Семья. - У вас большая семья? - тквЭн дЫды оджахи гаквт?  - თქვენ დიდი ოჯახი გაქვთ? - Да, у нас большая семья.  - дЫах, чвЭн дЫды оджахи гваквс. - დიახ, ჩვენ დიდი ოჯახი გვაქვს. -  Из скольких членов состоит ваша семья? -  рАмдэни тцэврИсаган шЭдгэба тквэни оджахи?  - რამდენი წევრისაგან შედგება თქვენი ოჯახი? -  Наша семья ...

Подробнее

Русско-грузинский разговорник. Беседа в городе

Когда попадете в Грузию Вам понадобится русско-грузинский разговорник. Беседа. В городе. Беседа. В городе. Я хочу посмотреть город.  -  мЭ мИнда кАлакис датвалиЭрэба.- მე მინდა ქალაქის დათვალიერება. Мы хотели бы осмотреть центр города.  -чвЭн гвИндода кАлакис цЕнтрис  датвалиЭрэба. - ჩვენ გვინდოდა ქალაქის ცენტრის დათვალიერება. Я впервые в Тбилиси.  мЭ пИрвэлад вАр тбИлисши. - მე პირველად ვარ თბილისში. Где можно ...

Подробнее

Русско-грузинский разговорник. Путешествие. Проблемы в дороге

Дорогие друзья, В Грузии Вам может понадобится  и эта тема русско-грузинского разговорника. Путешествие самолетом. Проблемы. Путешествие – момгзаУроба - მომგზაურობა. Самолет  - твитмпрИнави  - თვითმფრინავი. Поезд  - матарЭбэли  - მატარებელი. Машина  -  мАнкана  -  მანქანა. Я лечу самолетом.  – мЭ мИвпринав твитмпрИнавит.  -  მე მივფრინავ  თვითმფრინავით. Я еду поездом.  -  мЭ мИвдывар матАрэблит  - მე მივდივარ ...

Подробнее

Русско-грузинский разговорник. Беседа. Продукты. В кафе

Дорогие друзья, продолжаем общаться на грузинском языке, пользуясь русско-грузинским разговорником! Большие буквы в середине слова означают ударный звук. Выделенные жирным цветом буквы означают звуки, которые звучат по особому. Беседа. Вы говорите по русски?  -   тквЭн лапАракобт рУсулад?-თქვენ ლაპარაკობთ რუსულად? Да, я  говорю.  – ки, влапАракоб . -კი, ვლაპარაკობ. Вы говорите по грузински?  -   тквЭн лапАракобт кА ...

Подробнее

Русско-грузинский разговорник. Приветствие. Знакомство

Пользуясь русско-грузинским разговорником, Вы можете общаться приехав в ГРУЗИЮ.  Здесь Вы можете найти фразы для приветствия и знакомства. Господин Давид....  - батоно Да-вид...  ბატონო დავიდ! Госпожа Мэри ... - калба-тоно Мэри      ქალბატონო მერი! Здравствуй(те)! - гамар-джоба(т) - გამარჯობა(თ) Доброе утро! - дила мшвидо-биса! - დილა მშვიდობისა Как Вы поживаете?- рогог брдзан-дэби(т)?  როგორ ბრძანდებით? Спас ...

Подробнее

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вверх

Статистика

  • 24
  • 103
  • 57
  • 135
  • 88
  • 1 140
  • 5 113
  • 69 073
  • 100 683
  • 42 279
  • 437
  • 0
  • 131
  • 18
  • 44
  • 719
  • 1 083
  • 0
  • 0
  • 0
  • 19.09.2023