Дорогие друзья, не останавливаемся, читаем и слушаем новые тексты на грузинском языке, изучаем новые слова. Язык онлайн изучать очень интересно!
Три мальчика. - сАми бИтчи. -სამი ბიჭი.
В нашем дворе жили три мальчика: Резо, Вахтанги и Гурами. - чвЭнс Эзоши цхОвробда сАми бИтчуна: рЭзо, вАхтанги дА гУрами. - ჩვენს ეზოში სამი ბიჭუნა ცხოვრობდა: რეზო, ვახტანგი და გურამი.
Они наши друзья. - Исини чвЭни мэгОбрэби Ариан. - ... |
Рассказы
Грузинский язык можно изучать интересно и легко. Грузинский онлайн. Читая и слушая грузинские рассказы, вы легко пополните свой словарный запас. Читайте, слушайте, повторяйте.
Изучение грузинского языка
Изучение грузинского языка (9)
Моя методика изучения грузинского языка
Здравствуйте, дорогие друзья! За многие годы преподавания грузинского языка у меня сформировалась своя методика. Хочу коротко рассказать Вам о том, как будут проходить наши уроки. С первого же урока вы будете читать и говорить на грузинском языке. Мы не будем…
ПодробнееРусско-Грузинский разговорник (11)
Русско-грузинский разговорник. Месяцы. Времена года. Дни недели.
Дорогие друзья, продолжаем рубрику Русско-грузинский разговорник. Времена года. Месяцы. Дни недели. В году двенадцать месяцев. – тцэлИтцадши тОрмэты твЭа.- წელიწადში თორმეტი თვეა. январь – иАнвари – იანვარი февраль – тэбЭрвали – თებერვალი март – мАрты – მარტი апрель – Априли – აპრილი май –…
ПодробнееУроки грузинского языка (15)
Грузинский язык Урок 1
Дорогие друзья, начинаем изучение грузинского языка. На этой странице вы найдете слова, которые Вам понадобятся на начальном этапе изучения грузинского языка. Из слов составляем словосочетания и предложения. Помним об ударении, т.е. растягивании ударного слога, который будет стоять перед черточкой. Звуки,…
ПодробнееМатериал для чтения и аудирования
Басня (2)
Басня с переводом и аудио записью “Кот и лев”
Дорогие друзья, грузинская басня поможет изучить грузинский язык. Можно с пользой использовать время по дороге на работу, изучая ЯЗЫК ОНЛАЙН. Слушайте и повторяйте слова и целые предложения! Грузинская народная басня. –кАртули хАлхури Араки. – ქართული ხალხური არაკი. Кот и лев. –…
ПодробнееВысказывания (15)
Грузинский язык. Высказывания
Дорогие друзья, изучаем ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЫК. Выделенные буквы [гк] в слове [гквЭлазэ ]–произносятся одним звуком – [ყ](горловым), буква [п] в слове [хЭлпаси], [к] – в слове [сАкмэ], [т] – в слове [мтаврдэба] – дают звуки с придыханием. Самая страшная работа –…
ПодробнееГрузинский юмор (10)
Грузинские анекдоты с переводом
Дорогие друзья, продолжаем изучать грузинский язык весело. Читаем грузинский анекдот с переводом про Михо и инспектора . მიხო ჟიგულზეა მიყუდებული. მივიდა ინსპექტორი და: –საბუთები მომეციო! მიხომ- –არა მაქვს. -მაშინ მანქანას საჯარიმოზე წავიყვანო! დაემუქრა. -წაიყვან და წაიყვანე რა, სხვას ვერ მივეყუდები?…
ПодробнееЗагадки и пословицы (3)
Грузинские пословицы ქართული ანდაზები
Мудрые слова всегда находят отклик в наших сердцах, читайте грузинские пословицы с переводом! ქართული ანდაზები. кар-тули анда-зэби Грузинские пословицы. 1.სტუმარი – ღვთისაა. сту-мари – гхвти-саа. Гость от бога. Скачать 2.თუ სტუმრობა გიყვარს, მასპინძლობაც უნდა გიყვარდესო. ту стум-роба гигк-варс, маспиндз-лобац ун-да…
ПодробнееПесни (5)
Гимн Грузии с переводом
Дорогие друзья, возможно Вам будет интересно почитать статью Гимн Грузии с переводом. Перед Вами изображение герба Грузии Чтобы прочитать статью Гимн Грузии с переводом, пользуемся русской транс литерой, если не умеем читать по грузински, буквы, которые произносятся иначе, чем русские,…
ПодробнееПоздравления (13)
Поздравления на грузинском языке
Дорогие друзья, теперь Вы можете сами поздравить своих друзей, близких, любимых с разными праздниками. Воспользуйтесь данным словарем. შვილო! – (шви-ло) – Сынок! Доченька დედიკო! – (дэ-дыко) – Мамочка! მეგობრებო! – (мэгоб-рэбо) – Друзья! ძვირფასო მეგობრებო! -(дзвир-пасо мэгоб-рэбо) – Дорогие друзья!…
ПодробнееРассказы (29)
Рассказ “Утро Наны”
Дорогие друзья, изучаем грузинский язык. В этом грузинском рассказе много новых слов, все глаголы стоят в настоящем времени. Попробуйте произнести их в разных лицах. Под статьей приведен пример. Помним, что выделенные жирным шрифтом буквы произносятся иначе, чем аналогичные русские звуки.…
ПодробнееСтихи (13)
Стихотворение о любви на грузинском языке
Здравствуйте, дорогие друзья, не смогла пройти мимо этого прекрасного стихотворения о любви на грузинском языке. Надеюсь, что Вы получите такое же удовольствие, как и я. თუ მოგენატრები, სიზმრად ჩაიტანე ეს დიდი სურვილი და ჩემს სუნთქვას იგრძნობ უმალ… თუ ძალიან მოგენატრები,…
ПодробнееРассказ с переводом и аудиозаписью “Три мальчика”
Рассказ “Больше, чем много”
Друзья, продолжаем изучать ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЫК. Предлагаю прочитать и послушать
грузинский рассказ "Больше, чем много". Помним, что выделенные буквы означают звуки, которые звучат по-особому. Слушаем внимательно!
Больше, чем много.-[бЭврзэ бЭври]-ბევრზე ბევრი
Гогия очень любит фрукты, сладости.- [гОгиас дзАлиан Угкварс хИли, ткбИлэули]-გოგიას ძალიან უყვარს ხილი, ტკბილეული.
Если что-то увидел,-[ту рАмэ дАинаха]-თუ რამე ... |
Рассказ Нино Накашидзе “Птичье гнездо”
Птичье гнездо. - чИтыс бУдэ. - ჩიტის ბუდე.
Нико и Эло в кустах птичье гнездо нашли.- нИком дА Элом бУчкэбши чИтыс бУдэ Иповэс. - ნიკომ და ელომ ბუჩქებში ჩიტის ბუდე იპოვეს.
В гнезде четыре голых птенца сидели. - чИтыс бУдэши Отхи тЫтвэли бАртгки Иджда.- ჩიტის ბუდეში ოთხი ტიტველი ბარტყი იჯდა.
Обрадованные дети, птенцов вытащили и домой принесли. - гахарЭбулма бАвшвэбма бАртгкэби Амосхэс да шИн миИгкванэс.- გახარებულმა ბავშვებმ ... |
Рассказ с транскрипцией “Лентяй”
Дорогие друзья, новый рассказ на грузинском языке с новой лексикой. Читайте, слушайте, повторяйте! Изучайте грузинский язык интересно.
Лентяй - зАрмаца.- ზარმაცა
Был один мальчик, - Игко Эрты бИтчи, - იყო ერთი ბიჭი,
утром когда вставал, - дИлас рОм дгЭбода, - დილას რომ ადგებოდა,
сам вряд ли бы оделся, - тАнзэ твИтон рОды чаИцвамда - თანზე თვითონ როდი ჩაიცვამდა,–
мама должна была одеть его, - дЭдас Унда чаЭцвиа - დედას ... |
Рассказ с переводом “Хромой и слепой”
Продолжаем изучать грузинский язык. Новый грузинский рассказ с переводом и транскрипцией. Как всегда, большая буква означает ударный звук, который нужно просто растягивать, не выделять голосом. Выделенные жирным цветом буквы означают звуки, которые произносятся по особому.
кОтчли да брмА. - Хромой и слепой. - კოჭლი და ბრმა.
кОтчли да брмА мидЫоднэн. - Шли хромой и слепой. -კოჭლი და ბრმა მიდიოდნენ.
мИвиднэн Эртс мдЫнар ... |
Добавить комментарий